一只横钗坠髻丛,静眠珍簟起来慵,绣罗红嫩抹酥胸。
羞敛细蛾魂暗断,困迷无语思犹浓,小屏香霭碧山重。
羞敛细蛾魂暗断,困迷无语思犹浓,小屏香霭碧山重。
一只横钗坠髻丛,静眠珍簟起来慵,绣罗红嫩抹酥胸。
一只横坠的金钗斜坠在乌黑的发间,她静静地躺在精美的竹席上,动也懒得动。红色的绣罗贴着胸脯。
羞敛细蛾魂暗断,困迷无语思犹浓,小屏香霭碧山重。
她含羞地皱起细长蛾眉,思绪还停滞在暗断的梦里,似乎被梦境的困惑迷乱着,她沉默不语,但心中的情思正浓。香雾笼罩着小屏上的重重碧山。
一只横钗坠(zhuì)髻(jì)丛,静眠珍簟(diàn)¹起来慵(yōng),绣罗红嫩抹²酥(sū)胸。
¹珍簟:精美的竹席。²抹:掩住,贴住。
羞敛(liǎn)细蛾(é)魂暗断,困迷¹无语思犹浓,小屏香霭(ǎi)碧山重。
¹困迷:困惑迷乱。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
一只横坠的金钗斜坠在乌黑的发间,她静静地躺在精美的竹席上,动也懒得动。红色的绣罗贴着胸脯。
她含羞地皱起细长蛾眉,思绪还停滞在暗断的梦里,似乎被梦境的困惑迷乱着,她沉默不语,但心中的情思正浓。香雾笼罩着小屏上的重重碧山。
注释
珍簟:精美的竹席。
抹:掩住,贴住。
困迷:困惑迷乱。
