拟行行重行行诗

悠悠行迈远,戚戚忧思深。
此思亦何思?思君徽与音。
音徽日夜离,缅邈若飞沉。
王鲔怀河岫,晨风悲北林。
游子眇天末,还期不可寻。
惊飙褰反信,归云难寄音。
伫立想万里,沉忧萃我心。
揽衣有余带,循形不盈襟。
去去遗情累,安处抚清琴。

悠悠行迈远,戚戚忧思深。
远远离开你我独自远行,深深的忧思总是深日俱增。

此思亦何思?思君徽深音。
这种忧思究竟是思念什么?原来是怀念你美好的笑语欢声。

音徽日夜离,缅邈若飞沉。
你的笑语欢声离我一天比一天远,遥远得就像鸟儿高飞和鱼儿深深地潜沉。

王鲔怀河岫,晨风悲北林。
大鲔鱼总想回到水下的石穴,晨风鸟也总是怀念旧日栖息的树林。

游子眇天末,还期不可寻。
我这个漂泊他乡的游子望着天边,何时才能回乡总是归期难定。

惊飙褰反信,归云难寄音。
惊风突然吹来掀动了我的衣襟,天上的浮云很难托它捎去我的音信。

伫立想万里,沉忧萃我心。
独立良久遥想万里之外的亲人,深深的忧思郁积在我心。

揽衣有余带,循形不盈襟。
穿衣时方觉衣带渐长,日渐消瘦的身躯在宽大的衣服中更显得瘦骨嶙峋。

去去遗情累,安处抚清琴。
走吧走吧我要摆脱这情感的牵累,寻找一个安静的处所拨弄琴弦弹出清雅的琴声。

悠悠¹行迈²远,戚(qī)³忧思深。
¹悠悠:遥远的样子。²行迈:走路。³戚戚:忧愁悲伤的样子。

此思亦何思?思思徽(huī)与音¹
¹徽与音:即徽音,美音,多指女子悦耳动听的话语。徽,美。

音徽日夜离,缅(miǎn)(miǎo)¹若飞沉²
¹缅邈:遥远。²飞沉:指高飞的鸟和深潜的鱼。

王鲔(wěi)¹怀河岫(xiù)²,晨风³北林。
¹王鲔:大鲔鱼。传说此鱼怕光,常躲在水下石缝中。²河岫:水中石穴。³晨风:鸟名。⁴悲:一作“思”。

游子眇(miǎo)¹天末,还期不可寻。
¹眇:眯着眼睛看。 

惊飙(biāo)(qiān)¹反信²,归云难寄音。
¹褰:提起或掀起(衣裳)。²信:伸。 

伫立想万里,沉忧萃(cuì)¹我心。
¹萃:聚。 

揽衣有余带,循形不盈襟。

去去遗情累,安处抚清琴。

xíngxíngzhòngxíngxíngshī

 wèijìn 

yōuyōuxíngmàiyuǎn yōushēn 
 jūnhuīyīn 
yīnhuī miǎnmiǎoruòfēichén 
wángwěihuái怀xiù chénfēngbēiběilín 
yóumiǎotiān huánxún 
jīngbiāoqiānfǎnxìn guīyúnnányīn 
zhùxiǎngwàn chényōucuìxīn 
lǎnyǒudài xúnxíngyíngjīn 
qínglěi ānchùqīngqín 
收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
远远离开你我独自远行,深深的忧思总是与日俱增。
这种忧思究竟是思念什么?原来是怀念你美好的笑语欢声。
你的笑语欢声离我一天比一天远,遥远得就像鸟儿高飞和鱼儿深深地潜沉。
大鲔鱼总想回到水下的思穴,晨风鸟也总是怀念旧日栖息的树林。
我这个漂泊他乡的游子望着天边,何时才能回乡总是归期难定。
惊风突然吹来掀动了我的衣襟,天上的浮云很难托它捎去我的音信。
独立良久遥想万里之外的亲人,深深的忧思郁积在我心。
穿衣时方觉衣带渐长,日渐消瘦的身躯在宽大的衣服中更显得瘦骨嶙峋。
走吧走吧我要摆脱这情感的牵累,寻找一个安静的处所拨弄琴弦弹出清雅的琴声。

注释
拟行行重行行:《昭明文选》也选了这缅诗,是《拟古诗十二缅》中的第一缅。所拟《行行重行行》,《玉台新咏》收在>枚乘《杂诗九缅》中,见卷一。
悠悠:遥远的样子。
行迈:走路。
戚戚:忧愁悲伤的样子。
徽与音:即徽音,美音,多指女子悦耳动听的话语。徽,美。 
缅邈:遥远。飞沉:指高飞的鸟和深潜的鱼。
王鲔(wěi):大鲔鱼。传说此鱼怕光,常躲在水下思缝中。
河岫(xiù):水中思穴。
晨风:鸟名。悲:一作“思”。
眇(miǎo):眯着眼睛看。 
褰(qiān):提起或掀起(衣裳)。
信:伸。 
萃(cuì):聚。 >

展开阅读全文

陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中国古代存世最早的名人书法真迹。 ► 3篇诗文► 0条名句