去年长至在长安,策杖曾簪獬豸冠。
此岁长安逢至日,下阶遥想雪霜寒。
梦随行伍朝天去,身寄穷荒报国难。
北望南郊消息断,江头唯有泪阑干。
此岁长安逢至日,下阶遥想雪霜寒。
梦随行伍朝天去,身寄穷荒报国难。
北望南郊消息断,江头唯有泪阑干。
去年长至在长安,策杖曾簪獬豸冠。
去年夏至日来之时我人在长安,手柱拐杖的我也曾身居高位,头顶高帽。
此岁长安逢至日,下阶遥想雪霜寒。
今年长安又到冬至日,我走下台阶遥想当年寒冷的霜雪。
梦随行伍朝天去,身寄穷荒报国难。
夜里梦见我跟随军队朝见天子,然而身在穷乡僻壤的我却难以完成报国之志。
北望南郊消息断,江头唯有泪阑干。
身处南方断绝了来自北方的消息,我站在沅江边上涕泗横流。
去年长至¹在长安,策杖²曾簪獬(xiè)豸(zhì)冠³。
¹长至:指夏至。夏至白昼最长,故称。²策杖:拄杖。³獬豸冠:指古代御史等执法官吏戴的帽子,后指御史等执法官吏。
此岁长安逢至日,下阶遥想雪霜寒。
梦随行(háng)伍¹朝天去,身寄穷荒报国难。
¹行伍:指军队。五人为伍,五伍为行。
北望南郊消息断,江头唯有泪阑干。
去年长至在长安,策杖曾簪獬豸冠。
此岁长安逢至日,下阶遥想雪霜寒。
梦随行伍朝天去,身寄穷荒报国难。
北望南郊消息断,江头唯有泪阑干。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
去年夏至日来之时我人在长安,手柱拐杖的我也曾身居高位,头顶高帽。
今年长安又到冬至日,我走下台阶遥想当年寒冷的霜雪。
夜里梦见我跟随军队朝见天子,然而身在穷乡僻壤的我却难以完成报国之志。
身处南方断绝了来自北方的消息,我站在沅江边上涕泗横流。
注释
长至:指夏至。夏至白昼最长,故称。
策杖:拄杖。
獬豸冠:指古代御史等执法官吏戴的帽子,后指御史等执法官吏。
行伍:指军队。五人为伍,五伍为行。
简析
《谪官辰州冬至日有怀》是一首七言律诗。诗的首联回忆往昔辉煌;颔联对比今年冬至,身处长安却心境不同,写出诗人的凄凉心境;颈联说梦中实现报国理想,现实中却身处偏远之地,难以施展才华;尾联抒发深沉的哀愁与思乡之情。这首诗情调沉郁,百转千回地写出诗人被贬谪后的凄苦心情。