此生谩与蠹鱼同,白发难收纸上功。
辅嗣易行无汉学,玄晖诗变有唐风。
夜长灯烬挑频落,秋老虫声听不穷。
多少故人天禄贵,犹将寂寞叹扬雄。
辅嗣易行无汉学,玄晖诗变有唐风。
夜长灯烬挑频落,秋老虫声听不穷。
多少故人天禄贵,犹将寂寞叹扬雄。
此生谩与蠹鱼同,白发难收纸上功。
我这一生徒然地和蠹鱼一样,在书堆里滚爬,如今已是满头白发,却难以取得学问上的成就。
辅嗣易行无汉学,玄晖诗变有唐风。
王弼注解的《易》流布天下,其影响盖过了寻章摘句的汉代儒学;谢朓创造了“永明体”这种新诗体,这之后才有了唐人的诗歌。
夜长灯烬挑频落,秋老虫声听不穷。
漫长的秋夜,我频挑灯花,灯火燃烧后的灰烬纷纷落下;秋意已深,窗外虫鸣阵阵,不绝于耳,更觉夜晚寂静。
多少故人天禄贵,犹将寂寞叹扬雄。
自古以来,有多少人曾获得朝廷优厚的俸禄?但这又能怎样呢?他们仍然怀着身后寂寞的忧愁而赞叹汉代的辞赋家、思想家扬雄在文学上多有建树,能够名垂青史。
此生谩与蠹(dù)鱼同,白发难收纸上功。
辅嗣(sì)易行无汉学,玄晖(huī)诗变有唐风。
夜长灯烬(jìn)挑频落,秋老虫声听不穷。
多少故人天禄贵,犹将寂寞叹扬雄。
收藏
复制
朗读
译文
译文
我这一生徒然地和蠹鱼一样,在书堆里滚爬,如今已是满头白发,却难以取得学问上的成就。
王弼注解的《易》流布天下,其影响盖过了寻章摘句的汉代儒学;谢朓创造了“永明体”这种新诗体,这之后才有了唐人的诗歌。
漫长的秋夜,我频挑灯花,灯火燃烧后的灰烬纷纷落下;秋意已深,窗外虫鸣阵阵,不绝于耳,更觉夜晚寂静。
自古以来,有多少人曾获得朝廷优厚的俸禄?但这又能怎样呢?他们仍然怀着身后寂寞的忧愁而赞叹汉代的辞赋家、思想家扬雄在文学上多有建树,能够名垂青史。
我这一生徒然地和蠹鱼一样,在书堆里滚爬,如今已是满头白发,却难以取得学问上的成就。
王弼注解的《易》流布天下,其影响盖过了寻章摘句的汉代儒学;谢朓创造了“永明体”这种新诗体,这之后才有了唐人的诗歌。
漫长的秋夜,我频挑灯花,灯火燃烧后的灰烬纷纷落下;秋意已深,窗外虫鸣阵阵,不绝于耳,更觉夜晚寂静。
自古以来,有多少人曾获得朝廷优厚的俸禄?但这又能怎样呢?他们仍然怀着身后寂寞的忧愁而赞叹汉代的辞赋家、思想家扬雄在文学上多有建树,能够名垂青史。
