泰州道中却寄东京故人

风紧雨凄凄,川回岸渐低。
吴州林外近,隋苑雾中迷。
聚散纷如此,悲欢岂易齐。
料君残酒醒,还听子规啼。

风紧雨凄凄,川回岸渐低。
风雨交加,川流回转,水涨岸低。

吴州回外近,隋苑雾中迷。
离回外的泰州是越来越近了,隋苑已经慢慢消失在了迷雾之中。

聚散纷如此,悲欢岂易齐。
人世间的欢聚分离本就是如此,人们的悲欢又怎么会相同呢?

料君残酒醒,还听子规啼。
估计等君梦回酒醒,还会再听到子规的啼叫声。

风紧雨凄凄¹,川回岸渐低。
¹凄凄:形容寒凉或形容悲伤凄凉。

吴州林外近,隋(suí)¹雾中迷。
¹隋苑:园名。隋炀帝时所建。即上林苑,又名西苑。故址在江苏省扬州市西北。

聚散纷如此,悲欢岂易齐。

料君残酒醒,还听子规啼。

风紧雨凄凄,川回岸渐低。
吴州林外近,隋苑雾中迷。
聚散纷如此,悲欢岂易齐。
料君残酒醒,还听子规啼。

  《泰州道中却寄东京故人》是一首五言律诗,是一首思念朋友的诗作。诗的首联即营造出一种凄迷的氛围;颔联以具体的地点与景象,进一步增强了这种迷离与不确定的感觉;颈联直接抒发了诗人对人生聚散无常、悲欢难平的感慨;尾联以想象的场景作结,进一步强化了全诗的主题。诗人在泰州道,突然想起了东京路的故人,忍不住的思念溢上心头,便做此诗,遥寄思念,有浓厚的抒情意味。

tàizhōudàozhōngquèdōngjīngrén

xuàn sòngdài 

fēngjǐn chuānhuíànjiàn 
zhōulínwàijìn suíyuànzhōng 
sànfēn bēihuān 
liàojūncánjiǔxǐng háitīngguī 
收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
风雨交加,川流回转,水涨岸低。
离林外的泰州是越来越近了,隋苑已经慢慢消失在了迷雾之中。
人世间的欢聚分离本就是如此,人们的悲欢又怎么会相同呢?
估计等君梦回酒醒,还会再听到子规的啼叫声。

注释
凄凄:形容寒凉或形容悲伤凄凉。
隋苑:园名。隋炀帝时所建。即上林苑﹐又名西苑。故址在江苏省扬州市西北。

展开阅读全文

简析

  《泰州道中却寄东京故人》是一首五言律诗,是一首思念朋友的诗作。诗的首联即营造出一种凄迷的氛围;颔联以具体的地点与景象,进一步增强了这种迷离与不确定的感觉;颈联直接抒发了诗人对人生聚散无常、悲欢难平的感慨;尾联以想象的场景作结,进一步强化了全诗的主题。诗人在泰州道,突然想起了东京路的故人,忍不住的思念溢上心头,便做此诗,遥寄思念,有浓厚的抒情意味。

展开阅读全文

徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。 ► 1篇诗文► 0条名句

相关诗文