胡蝶双双入菜花,日长无客到田家。
鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来买茶。
鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来买茶。
胡蝶双双入菜花,日长无客到田家。
成双成对的蝴蝶飞入了菜花丛中,白昼变长,但是却没有客人到农家做客。
鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来买茶。
鸡从篱笆外飞过,小狗一直在洞中狂吠,原来是有客商过来采买新茶。
胡蝶双双入菜花,日长无客到田家。
鸡飞过篱犬吠窦(dòu)¹,知有行商来买茶。
¹窦:孔;洞。
胡蝶双双入菜花,日长无客到田家。
鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来买茶。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
成双成对的蝴蝶飞入了菜花丛中,白昼变长,但是却没有客人到农家做客。
鸡从篱笆外飞过,小狗一直在洞中狂吠,原来是有客商过来采买新茶。
注释
窦:孔;洞。
简析
《四时田园杂兴·其十五》是一首七言绝句。诗的首句写蝴蝶双双飞舞,轻巧地穿梭于金黄色的油菜花田;次句叙述农家闲静的日常;三句画面忽而生动起来;末句揭晓谜底,那鸡飞狗跳之景,是因为有行商远道而来,欲购农家之茶。这首诗通过对田园生活细节的捕捉与描绘,展现了一幅既宁静又生动的田园风光图。